Yorumları: 142
Konuları: 42
Kayıt Tarihi: 02-04-2007
Teşekkür Puanı:
33
30-12-2007, Saat: 4:36
(Son Düzenleme: 05-08-2008, Saat: 21:28, Düzenleyen: mustafa.)
bu benim aklıma çok takılmıştır ve her defasında aynı cevabı verdim kendime. anladığımız gibi olmalı yani konuştuğumuz ve yazdığımız bi dilde.arapça peygamberimize indi fakat o zaten araptı okuması yazmasıda yoktu. arapçadan anlamıyoruz ve okuyoruz ettiğimiz dualar arapça ne deniliyo ancak mealine baktığımızda anlıyoruz. bence dinimizi dualarmı türkçe yapmalıyız bilerek ve anlayarak...
gördüm anne gördüm
şeytanla dans eden melekleri
gördüm anne gördüm
şeytan kadar dürüst olmayan yüzleri
Yorumları: 375
Konuları: 141
Kayıt Tarihi: 18-02-2007
Teşekkür Puanı:
21
30-12-2007, Saat: 15:16
(Son Düzenleme: 05-08-2008, Saat: 21:29, Düzenleyen: mustafa.)
Bende katılıyorum..Kur'an-ı kerim bize ders vermek amacıyla gönderilmiş ise anlamadan okumanın bencede yanliş olduğunu düşünüyorum.
Yorumları: 237
Konuları: 14
Kayıt Tarihi: 16-02-2007
Teşekkür Puanı:
15
31-12-2007, Saat: 12:40
(Son Düzenleme: 05-08-2008, Saat: 21:30, Düzenleyen: mustafa.)
Arkadaslar, bende katiliyorum size.. Ama Arapca okuyup Arapca konusabilsek de guzel olurdu hani ;)) Neyse o ayri bir kounu...
Ama yine de soyle birsey var bence, Allah'in kelami onlar, O ne yazmissa cok dogru ve de guzel yazmistir... Bu durumda bence anlasakda, anlamasakda ne yazdigini okumaliyiz Arapca olarak...
Hem derler ki hep Kur'an-ı kerim'i anlamak istiyorsan once Arapca oku, sonra da Turkce mealini oku, yani hatim et...
*Özlem*
Hasret kaldım özlemeye, ve de özlenmeye,
Kim bilir belkide adım Özlem olsaydı, özlerdi birileri beni de..
Özlemek güzel bir duygudur, özlüyorsa özlenen de...
HaYaLi
Yorumları: 533
Konuları: 205
Kayıt Tarihi: 07-05-2007
Teşekkür Puanı:
13
14-01-2008, Saat: 0:49
(Son Düzenleme: 05-08-2008, Saat: 21:30, Düzenleyen: mustafa.)
dini türkçe yaşamak... ne demek şimdi bu?
Allah' a yalvarırken, ondan birşey dilerken, tövbe ederken kendi lisanını kullanacaksın elbette. ama namaz kılarken dualar elbetteki peygamberimize iletildiği gibi, aslı gibi yani Arapça olmalıdır. Kuran- ı Kerim' de yine öyle Arapça okunmalıdır. Herşey orjinaliyle güzeldir.
Kıyaslama olamaz ama, sen hiç " Hotel California" yı türkçe sözlerle söylemeye kalktın mı? Emin ol, orjinalini dinlemek kadar keyif vermez. ki Kuran-ı Kerim Allah kelamıdır, daha ulvi ve yücedir ve Arapça okunmalıdır. anlamını merak edersen de mealini okumak daha da
Yorumları: 375
Konuları: 141
Kayıt Tarihi: 18-02-2007
Teşekkür Puanı:
21
14-01-2008, Saat: 1:37
(Son Düzenleme: 05-08-2008, Saat: 21:31, Düzenleyen: mustafa.)
Bu dediğinde de yabanci yapımdaki flimleri orjinal seslendirmeyle izlemek gibi olmuyormu? Ben ezan için değil ama dualarin yada Kur'an-ı Kerim in komple okunmasını mealini iyi bir şekilde bilmemiz gerektiğini düşünüyorum